Главная

Поиск


?

Вопросы






FAQ

Форум

Авторы

Детективы и боевики » Триллеры »

Между десятью и полуднем

Мой первый дописанный рассказ
 отзывы (0) 
Оценить:  +  (0)   
08:20 19.08.11
Между десятью и полуднем
Ди и Тимми
На 42-й улице стоит патрульная машина, в которой двое полицейских. По крыше автомобиля барабанит дождь, падая с небес, продырявленных лесом небоскребов Маннхеттена.
- Когда же кончится этот гребаный ливень? - сказал Джо. (Джон Скотт. 46 лет. Сержант НЙПД. Любит гулять по утрам в центральном парке. Ненавидит фастфуды - МакДоннальдс в частности). - Не знаю. Знаешь, а меня он успокаивает, - ответил Тим. (Тимоти Ричмэн. 35 лет. Сержант НЙПД. Любит читать классические детективы и ненавидит современную музыку).
- Скорее гипнотизирует, - добавил Джо. - Ты уже пятнадцать минут сидиш как завороженный и пялишся в одну точку где-то между тем мусорным баком и вон тем деревом.
- Хреновая ночка выдалась, Ди. Ты ведь знаешь моих соседей. К тому же снились какие-то кошмары до самого утра.
- Кошмары? Не расскажешь?
- Ничего существенного, но там был и ты, Ди.
- Я? Вот это уже интересно! - сказал Джон Скотт, закуривая свой Chesterfield.
- Хорошо. Но только постарайся не смеяться и дослушать до конца, ладно?
- О'Кей, Тим, я обещаю.
" Это было что-то вроде наркопритона. Люди там были толи пьяные, толи под крэком. В общем кто-то сидел накорачках по углам, а кто-то тащился на кровати с размуллеванной шлюшкой из подворотни. Атмосфера...ааа... как бы это сказать... настораживала. Красные стены держали очень низкий потолок с большими люстрами, свисавшими до пола. Мне приходилось обходить их, согнувшись под потолком.
Ты знаешь, я ведь не курю уже семь лет, но там мне очень захотелось затянуться. Наверное это вызывал страх, сопровождавший меня до самого конца этого кошмара. В общем, я стал искать курево. Я спрашивал у пьяных персонажей, на что они отвечали мне: - "Зак, я люблю тебя!" - Я не знаю, кто такой Зак! У меня нет ни одного знакомого с таким именем! Странно, правда?
Позже я уже стоял в очереди у какой-то лавки. Впереди меня стояла, или точнее, болталась пара человек; сзади меня была огромная очередь, наверное, из нескольких сотен человек. Когда, наконец, подошла моя очередь, я кинул взгляд на витрину и ужас сковал мое сердце как бы в ледяной сосуд. Под стеклом прилавка, аккуратно были расставлены товары: огромные ножницы, мачете, различные иглы, ножи всех мастей, а чуть правее - отрезанные головы, которые улыбались и говорили мне: - "Я люблю тебя, Зак!" - В обшем ужас. Думаю достаточно рассказывать тебе эту чушь..."
- Святое дерьмо! Да я после такого неделю бы спал с включенным светом! Продолжай Тим, - сказал Джо, выбросив сигарету в окно, прямо на тратуар.
- Перестань, Ди. Это чушь полнейшая и мне самому...
- Тим, продолжай, если начал. Тем более я не услышал о себе в твоем сне, - перебил его Джон Скотт.
- Всем постам в Даунтауне! - донеслось из полицейской радиостанции. - Стрельба на Бродвее! Повторяю: стрельба на бродвее! Кто-то удерживает МакДоннальдс! Всем постам в Даунтауне...
- Черт! Хрена ты так орешь? - вздрогнув произнес Джон Скотт и передал по рации: - Центральная, это 61-й. Я неподалеку, на 42-й. Буду через минуту.
- Вас поняла, 61-й. Будьте осторожны. Нам передали, что мужчина здорово экипирован: похоже у него автоматическое оружие.
- Заметано, центральная. 61-й - выезжаю.
- Блин! - сказал Тимати Ричмен. - Ни минуты покоя!
Машина несется по улице с включенной сиреной, в облаке ливня, долбившего что есть сил по асфальтному покрытию дороги.
- Как ты думаешь, что там, Джон? - спросил Тимоти, слегка взволнованным голосом.
- Да я откуда знаю, блин! Ставлю пять баксов на обдолбанного нигера, который похоже заблудился, - сказал Джон Скотт, переключая скорость на повышенную.
- Ставка принимается. Ставлю червонец на моджахеда, напичканного под завязку C4. - сказал Тим, чуть заметно улыбнувшись.
- Сплюнь, мать твою! Этих нам еще не хватало! Если даже и так, тогда пусть этим занимается спецназ, ФБР и прочее дерьмо! - сказал Ди.
- Конечно! Думаю мы там надолго не задержимся. Надерем засранцу задницу и там же пообедаем!
- Надерем засранцу задницу!
Патруль едет по Бродвею, посеревшему от непрекращающегося ливня. Но несмотря на погоду, улица полна прохожими.
- Вот оно! - сказал Тим, указывая пальцем в направлении закусочной. - Посмотри, там какое-то движение...
- Пригнись! - крикнул Джо, увидев как рассыпается большое стекло ветрины под очередью свинца, летящего из ресторана. Там слышались крики и в основном это были женщины и дети.
- Господи Иисусе! - произнес Тимоти Ричмен, глядя в пол автомобиля. - Это похоже по нам!
Джон открывает водительскую дверь и начинает выползать из машины: - "За мной, Тимми! И не поднимай голову!"
- О'Кей, Ди! - крикнул Тим и рванулся к выходу.
Джон Скотт уже лежал на мокром асфальте, в тот момент, когда на машину обрушился еще один шквал автоматных пуль. Он обернулся, чтобы посмотреть, как там Тим и услышал громкое, почти ревущее: - "Сука! Моя нога! Джоон!"
- Тиим! - Джон Скотт быстро пополз по луже, словно молодой тюлень по заполярному льду. А проклятый дождь все долбил.
Для Тима Ричмена время остановилось. Ну если и не остановилось совсем, тогда оно точно длилось в разы медленнее. В эти расточительные мгновения его жизни он наблюдал как сыпется лобовое стекло и падает ему на грудь; как пули прошивают кузов; как падают крупные капли дождя ему на лицо через разбитое стекло патрульной машины. Так-же он видел как Джон Скотт ползет к нему по мокрому асфальту, под роем ядовитых пуль.
- Черт! Что с ногой? - почти шепотом произнес подлетевший Джон. Стрельба вроде бы затихла и на улице слышались лишь крики толпы и вой приблежающихся сирен.
- Как будто змея вцепилась... Ааа... Джо мне плохо...
- Давай-ка выбираться отсюда, парень, - сказал Джон и принялся вытаскивать напарника.
- Сука! Стой, Джо! Моя ногаа!
- Что там еще, твою мать?!
- Кажется я там за что-то зацепился...
- Сейчас посмотрим, Тим. Успокойся, друг.
Чуть приподняв голову, Джон пролез до переднего пассажирского сидения и понял, что произошло: похоже, что ублюдок стрелял рызрывными, так как у Тима, почти полностью, отсутствовала ступня правой ноги; вместо нее болтались лохмотья из порванных жил и кожи, зацепившиеся за что-то где-то под сиденьем.
- Присвятая Дева Мария! - сказал он чуть слышно.
- Что там, Джон? - спросил висевший из машины Тим.
- Все нормально... Сейчас я вытащю тебя отсюда, - сказал Скотт и достал перочинный нож. Собравшись с силами, он начал отрезать зацепившиеся конечности. Он почувствовал, как дернулся Тим, перед тем как отключиться.
- Центральная! 61-й! Срочно скорую на Бродвей! 61-й! Офицер ранен! - передавал Джон Скотт.
Приближались фургоны спезназа и полицейского подкрепления. Где-то там, вверху был слышен шум кружившей над ними вертушки. Улицы опустели и район был отцеплен. И лишь Джон Скотт пробирался к ресторану, укрываясь за припаркованными авто.
Тимоти Ричмен очнулся лишь в карете скорой помощи, по дороге в госпиталь. Над ним склонялись лица медиков, колдовавшие над его ногой. Один из них, заметив что тот очнулся, сказал: -"Что за черт? Джексон, почему он очнулся? Еще кубик, сейчас же!"
- Где Ди? - сказал еле живой Тим.
- Успокойся, приятель, - сказал медик, делавший укол. - Какой еще Ди?
- Мой напарник, Джон! - сказал Тим засыпая.
Медики переглянулись и видимо главный сообщил:
- Мне очень жаль, сынок...
- Сука! - прошептал Тим, засыпая. И уже во сне он видел как Джон Скотт остался там, у МакДоннальдса. Он видел как его решетили пули, а проклятый дождь все долбил.

Лео и Сара
- Лео, ты не видел куда я засунула свой мобильник? - спросила Сара. (Сара Митчел. 34 года. Безработная. Любит походы в кино и ненавидит вычурные наряды).
- Посмотри на подоконнике, на кухне. Кажется я там его видел, - крикнул из туалета Лео. (Леонард Митчел. 30 лет. Офисный служащий. Любит слушать гранж и ненавидит глобальную политику Соединенных Штатов).
- Я нашла его, Лео!
- Алиллуйа! - крикнул Леонард из туалета.
До того как встретить Сару, Лео не мог найти себя в этом мире; система не принимала его, а он - систему. После внезапной смерти родителей, он начал спиваться и все пошло наперекосяк. Но в один прекрасный день он встретил ее и будто проснулся после трех туманных лет затянувшегося кошмара.
До того как встретить Лео, Сара жила затворницей в своем закрытом мире. Она боялась, того мира, что окружал ее; она боялась этого города, который казался ей огромным монстром, питавшимся судьбами людей; она не понимала местные нравы, хотя и родилась здесь, в Бронксе.
- Звонил, Шон. Просил встретиться, - сказал Леонард за чашкой кофе.
- А как же "Мулен Руж"?! - сказала Сара, оставив на секунду свою помаду.
- Похоже у него проблемы. Мне не понравился его голос.
- Какие могут быть проблемы у биржевого маклера и сына крупного акционера? - сказала Сара, поймав его взгляд в отражении зеркала. - Ну так как же кино?
- Я ведь обещал, что мы пойдем? Значит пойдем! Слово Лео Митчела - закон, - сказал он, обнимая ее за талию.
- А как же Шон?
- Встретимся с ним по дороге. Сейчас я позвоню ему.
Они бежали по бродвею под дождем, заставшим их врасплох. На Лео была клетчатая хлопчато-бумажная рубашка с короткими рукавами и светлые летние джинсы. Сара была в модном бежевом платье до колен и в новых туфлях, подаренных ей Лео на годовщину свадьбы.
- О, Господи! У меня вся спина мокрая! Какой холодный дождь! - кричала, короткими обрывистыми фразами, Сара дрожащим голосом.
- День не задался с самого утра, дорогая! - кричал и улыбался Лео. - Вот он, МакДоннальдс!
В заведении была небольшая очередь из пяти, семи человек. Лео сказал: - "Садись вон за тот столик. Я закажу чего-нибудь." и направился к прилавку. Саре никогда не нравилось обедать вне дома, но раз это надо было Лео, придется потерпеть минут десять. Она заказала воду.
- Какой ливень, посмотри, Лео!
- Холодный как лед! Бери картошку! Скоро, наверное, Шон заявится.
- Мне не хочется, я лучше подожду до обеда...
- Ну ты прямо как я в семилетнем возрасте! Как маленькая! Бери картошку!
- Ну только ради вас, Леонард Митчел, - сказала Сара и стала с улыбкой смотреть на Лео.
- Что ты так смотришь?
- Ха! Ты стал похож на воробья, Лео! Взъерошенный словно уличный воробей! - смеялась Сара.
- На себя бы посмотрели, мисс "королева местной свалки". - сказал Лео Митчел и они оба засмеялись.
В заведение зашел Шон. (Шон Армстронг. 26 лет. Биржевой маклер. Любит проводить время в большой и шумной компании. Ненавидит нищих и попрошаек.) Заметив, что Лео не один, он, как показалось Саре, слегка занервничал и подозвал Лео пальцем. Лео изумленно посмотрел в его сторону и повторил его жест. В конце концов Шону пришлось подойти к ним.
- Привет, ребята. - негромко сказал Шон Армстронг и с робкостью пятилетнего ребенка присел за их столик. Саре что-то сразу показалось странным в его поведении, ведь он всегда казался ей черезчур наглым.
- Привет, брат!
- Хей, Шон!
Настала десятисекундная пауза. Первой начала Сара:
- Ну и погодка! Льет как из ведра! - сказала Сара, потягивая свою колу.
- Я ведь просил тебя прийти одного, - чуть ли не плача, произнес Шон.
- Что? - привставая произнес Леонард; Сара придержала его за плечо: -"Успокойся, милый. Сядь, пожалуйста."
- Лео, выслушай...
- Как ты смеешь, при моей жене так говорить? Шон?
- Похоже я по уши в дерьме, Митчел...
Лео сел и сказал:
- Я тебя внимательно слушаю. А Сара останется здесь.
- Сара, я заранее прошу прощения за то, что ты сейчас услышишь, - сказал Шон Армстронг и уставился в большое окно, где лил дождь.
- Все нормально, Шон. Ты наш друг. А друзья могут делиться друг с другом своими проблемами, - сказала Сара.
- Да, конечно... Но об этом, пожалуй, ни стоит говорить никому...
- Шон, я ничего не скрываю от Сары. Даже если бы мы общались наедине я, рано или поздно, все равно, рассказал бы ей об этом. Так что...
- Ну хорошо.
- Смелей.
"Все началось с одного звонка. Вчера, около восьми, мне позвонил Дик Грант; у него был юбилей и он собирал нас у него в офисе, в GF&co. Дик сказал, что уже накрывают шикарный стол и попросил меня поторопиться. Я надел самый дорогой шерстяной костюм и позвонил Смайли, что-бы тот подогнал лимузин. Он подъехал в 8'15 и мы отправились в GF&co.
Подънявшись на лифте на 48-й, я услышал грохочащую музыку и громкие разговоры гостей, доносившиеся из стен офиса Гранта. Больше всех было слышно самого Дика Гранта и, похоже, он был уже изрядно пьяным.
- Шон, дружище! Мы все тебя так ждали! Так ждали! - сказал Дик, пошатываясь в дверях офиса. Рубашка на нем была уже расстегнута и он стоял в носках.
- Привет, Дик! - сказал я, стоя перед этим чудовищем, совершенно трезвый.
- Привет, Дик! - передразнил он меня. - Добро пожаловать в нашу пещеру! Заходи, Армстронг!
В стенах офиса было как на какой-то ярмарке. Взрослые мужчины в дорогих костюмах носились по помешению с бутылками в руках, под килограммами конфетти и взрывами хлопушек; девушки кучковались в основном сами с собой, о чем-то хихикали и тоже хорошо выпивали.
Помню я пропустил уже около трех J&B и ко мне подошел Дик Грант с предложением попудрить нос. Так как мой разум уже был немного замутнен, я с радостью согласился. Мы снюхали с ними около трех граммов хорошего кокаина и после выпили еще море русской водки.
- Слушай, Шон! - начал Дик. - Угадай кто у меня в гостях! - заинтригованно произнес Дик Грант.
- Многие... - сказал я и допил очередную рюмку водки.
- Верно! Многие! Но есть особенный гость!
- Особенный гость!?
- Особенный гость! Принцесса из неприступной цитадели! Спящая красавица, ждущая своего прекрасного принца на белом лимузине!
- О... Дай-ка подумать...
- Высокомерная соска, живущая с зеленым гоблином на пятьсот долларов в месяц! Ну!
- Трейси О'Хара!
- В точку, сукин ты сын!
- О... - промычал я в пьяном угаре.
- Оооууааах! - пританцовывая кричал Дик Грант. - И буду в абсолютном шоке, если ты угадаешь, что я подсыпал ей в Бренди! Ахахах!
- Слушай... У нее ведь есть муж и дети...
- Муж? Ты имеешь ввиду этого грузчика-дауна?
- Не стоит, Дик. У тебя ведь куча других пьяных девок!
- К черту других! Шон, я бы давно уже ее уволил, если бы она не заигрывала со мной!
- Да ладно, перестань!
- Серьезно! Если бы ты только мог видеть ее голодный взгляд каждый будний день, ее откровенный флирт...
- Не путай флирт с энтузиазмом в работе! С хорошим отношением к своему боссу... Она ведь твоя секретарша!
- Мне наверное лучше знать, мистер Армстронг!
- О'Кей, успокойся, выпей еще Виски.
- Короче, либо ты со мной, либо - убирайся! Я сейчас вернусь...
В общем Дика Гранта не было около трех минут и когда появился, он предложил мне изнасиловать Трейси О'Хара."
- И ты, конечно, отказался? - спросил Леонард Митчел.
- Понимаешь, Лео... Когда ты сильно пьян и под сахарной пудрой... - говорил Шон Армстронг и смотрел куда-то в окно.
- Не понимаю, Шон! - перебил Леонард.
- Ты никогда не поймешь наше общество до конца и... Грант мой непосредственный начальник и лучший друг...
- Ты что, действительно изнасиловал эту девушку? - спросила его Сара.
- Мы изнасиловали ее...
- Ты с Диком? - спросил Лео.
- Я, Дик, Майк Кроу и Джерри Миллс, - ответил Шон.
- О, мой Бог! - сказала Сара и пересела за соседний столик. Лео смотрел на Шона и молчал около минуты, после чего сказал:
- Чем ты думал, идиот?
- Известно чем! Я был пьян встельку!
- Где сейчас эта О'Хара?
- Дома, вероятно...
- Она звонила в полицию?
- В том-то и дело, что не звонила!
- Вы что, запугали ее?
- Нет. Просто, после всего случившегося, в офис заявился ее муженек. Я не знаю, как он прошел туда, но...
- Но?
- Но он прошел и полез разбираться с нами. Конечно-же мы слегка помяли его и вышвырнули из офиса...
- Договаривай, Шон!
- Сегодня утром, я узнал, что Дик Грант мертв!
- Ты думаешь это тот парень?
- Конечно! Дика нашли у входа в здание, в котором находится GF&co. Похоже он вылетел из окна.
- Вот черт!
- Майк и Джерри скрываются где-то в Джерси.
- Что ты собираешся делать?
- Я не знаю, Лео.
- Иди в полицию, с повинной!
- Ты что, с ума сошел? Знаешь, что будет мне в тюрьме за изнасилование? - сказал Шон и они оба замолчали.
В помещение зашел человек. На нем был длинный плащ и белые застиранные кеды. Он обвел взглядом весь ресторан и остановился на Шоне.
- О, Господи, Лео! - говорил Шон и смотрел в сторону выхода.
- Что с тобой?
- Это он! Тот парень! Муж Трейси!
- Что? - сказал Леонард и повернулся.
- Привет, ублюдок! - крикнул тот человек. - Это был твой последний завтрак! - договорил он и достал автомат из под плаща.
- Сара! Беги! - успел произнести Лео, перед тем как началась стрельба. Он нырнул под стол.
Шону пуля попала в правое предплечие от чего тот повалился на пол.
- Больно тебе, сволочь? - кричал в ярости незнакомец и подходил ближе, раскидывая столики и пиная запуганных посетителей. - Я тебя спрашиваю!?
- Ле-ооо! - кричала испуганная Сара из под стола. - Что происходит?
- Не высовывайся! Пригнись... - успел выкрикнуть Леонард Митчел, перед тем как получить свою долю свинца в голову. Он скончался на месте, под столом в дешевом ресторане.
- Лео! Неет! - кричала Сара Митчел. Она держалась за голову двумя руками, до конца не осознавая, что произошло.
- Это был твой дружок, верно Шон? - насмехался убийца. - Он тоже трахал мою жену?
Шон подползал на спине к стене. Он истекал кровью и почти не слышал убийцу, стоящего над ним. Он только стонал и смотрел по сторонам ища защиты.
- Что это ты, вообще, разлегся? - Сказал убийца и схватил Шона Армстронга за светлые засаленные волосы. Он стал таскать его из стороны в сторону, а Шон все молчал и еле слышно стонал. Затем убийца бросил его и сделал еще один выстрел ему в колено.
- Ааа! - кричал Шон
- Ааааа! - издевался убийца над ним.
Сара уже не кричала и не плакала. Она сидела рядом с Лео и гладила его, в то время как незнакомец глумился над еле живым Шоном Армстронгом.
- Похоже с тебя хватит, Армстронг, - сказал киллер и со всей силой начал колотить его прикладом по голове. Так как Шон лежал на полу, его голова разлетелась с двух-трех ударов. Киллер остановился и направился к выходу.
На улице послышался вой полицейской сирены. Поняв, что патруль остановился у ресторана, убийца открыл огонь по машине; это продолжалось минут пять, пока у него не кончились патроны.
- Эй, ты, - быстро произнес киллер и схватил Сару. Угрожая ей столовым ножом, он держал ее вместо живого щита. - Не дергайся!
- Полиция! Никому не двигаться! - кричал отчаянный коп, в одиночку подбиравшийся к ним.
- Придумай что-нибудь новенькое! - смеялся убийца и держал нож у горла Сары.
- Брось оружие или я открываю огонь!
- Не сегодня, парень! - крикнул убийца и перерезал Саре горло. Кровь хлынула на витрину и закрыла обзор полицейскому. Убийца затаился под столом.
- Выходи с поднятыми руками! - говорил полицейский, осторожно заходя внутрь. - Тебе некуда бежать!
Киллер вскочил из-под стола и нанес копу три коротких удара по лицу и один в сердце, оставив нож там же, затем отступил и присел за ближайший столик, дожидаясь очередного резкого поворота своей судьбы.

Закки и Трейси
- ... А что насчет той девушки, которую ты встретил в центре? - сказал парень, стоявший за большой циркуляркой.
- Не знаю, Боб. На что она мне? Как мы будем проводить время вместе? Таскать ее за собой по барам? Она не такая как мы. Не из нашего круга, - ответил Зак. ( Зак Джексон. 24 года. Портовый грузчик. По выходным любит смотреть Дискавери и ненавидит гомосексуалистов.)
- Все они одинаковые, Закки. Будь то с центра, будь то с Куинс.
- Представь, что скажет ее папаша, когда узнает, что его дочь встречается с черножопым портовым грузчиком!
- "Дорогая, почем ты купила эту обезьянку?"
- Что-то в этом духе, брат.
До того, как встретить Трейси, Зак успел послужить в Ираке, после чего твердо решил податься в полицию, но его не взяли, за испорченную репутацию в юношеские годы. Шло время, а надо было работать. В конце концов он устроился грузчиком в порт. Хоть какая-то, но работа.
Вопреки своим ожиданиям, отец Трейси принял его очень тепло, ведь он сам когда-то начинал так же как Зак. Вскоре Зак и Трейси поженились и сняли неплохую квартирку в центре; у них появились двое замечательных детей и ничто, вроде-бы, не предвещало беды, пока не наступил тот роковой день.
- Ты куда-то собралась, дорогая?
- У нас в офисе вечеринка по поводу юбилея моего босса... - сказала Трейси. ( Трейси О'Хара. 26 лет. Секретарь в крупной компании на Уолл Стрит. Любит проводить время за чтением научно-популярной литературы. Больше всего на свете ненавидит Мерилин Монро.)
- С чего это вдруг? - с серьезным выражением лица сказал Зак. - Ты ведь не любишь корпоративные вечеринки?
- Зак... Пойми... Я не могу просто взять и не пойти.
- Почему?
- Потому, что на меня могут обидеться и уволить. Ты ведь знаешь моего босса. Там будут все наши... И Джинна пойдет...
- Ну ладно, езжай. Но только ненадолго, ладно? - Конечно, Закки. Я позвоню тебе позже, через часик.
Трейси не позвонила ни через часик, ни через два, ни через три. Зак уже собирался ехать за ней в GF&co, как раздался звонок в дверь. Это была Трейси.
- Трейси? Что с тобой, дорогая? - спросил Зак глядя на нее. Она была в разорванном платье, босиком и с синяками под заплаканными глазами.
- Я люблю тебя, Зак... - прошептала она и подняла глаза на него.
- Что произошло? Заходи! - сказал Зак и провел ее в гостинную. Трейси села на диван и устало уставилась в паркет.
- Прости меня...
- Что случилось?
- Они меня изнасиловали, Закки. - шепотом произнесла Трейси.
- Что?
- Они изнасиловали меня! - она закричала так громко, что в детской раздался пронзительный плач. - Они изна...
Зак влепил ей сильную пощечину и она заплакала, прикрыв руками лицо.
- Замолчи! Я не хочу слышать...
- Зак, я люблю тебя! Прости меня! - рыдала Трейси О'Хара.
- Заткнись, сука!
- Зак!
- Заткнись! Заткнись! Заткнись!
Затянулась пятиминутная пауза, во время которой Зак гневно смотрел на Трейси, а она все плакала, закрыв руками свое лицо.
- Кто это сделал?
- ...
- Трейси?
- Их было... много...
- Кто Это Сделал?
- Грант и еще двое или трое...
- Твари!
- Зак, они подсыпали мне что-то в выпивку!
Зак не стал ничего слушать. Он направился прямиком в GF&co, оглушив на входе охранника бейсбольной битой, и на лифте поднявшись на 48-й, стал избивать всех кто попадет под руку.
- Дик Грант! Я пришел за тобой, член! - кричал Закки Джексон, избивая какого-то молодого парня, вышедшего не вовремя из сартира.
- Это еще что? - сказал изумленный Дик Грант у дверей своего офиса. За его спиной стояли около десятка его верных дружков.
- Иди сюда, член!
- Смотри-ка! Какой храбрый нигер! А ну-ка, парни! - сказал Грант и махнул что-то дружкам.
Они быстро свалили Закки Джексона. Отобрали у него биту и ей же настучали ему по голове.
Джексон очнулся через час в каком-то грязном переулке, у мусорного бака. Голова разрывалась от боли и в ногах чувствовалась слабость. Слегка прийдя в себя, он поймал такси и отправился домой.
Около трех утра Закки Джексон вернулся домой и... обнаружил Трейси в ванной. Она повесилась, не выдержав позора. Кто-то мог бы смериться, но только не Зак. Рано утром отправив детей к своей матери в Куинс, он снова поехал в GF&co, на сей раз встретив там Гранта совсем одного и встельку пьяного. Зак выкинул его в окно, убедился в том, что Дика размазало по асфальту и поехал выслеживать остальных его дружков. И так как второй потенциальной жертвой в его списке оказался Шон Армстрон, он поехал к нему.
Несколькими часами позже, Закки Джексон уже сидел за крайним столиком у стены в окровавленном ресторане. Он спокойно курил и дожидался полицейского штурма, который начался через три минуты: в помещение залетели дымовые гранаты; послышались матерные ругательства спецназовцев... Зак успел что-то почувствовать, перед тем как умереть... Эта была боль. Нет, он не почувствовал свинец в голове... Это была другая боль. Душевная. Боль от чувства коварной несправедливости этого мира, поджидающей каждого за темными углами его судьбы: как старого, так и молодого; как бедного, так и богатого; как грешного, так и праведного...
Так и Закки Джексон, Трейси О'Хара, Дик Грант, Шон Армстронг, Джон Скотт, Лео и Сара Митчел совсем не ожидали умереть сегодня, где-то между десятью и полуднем во время безмятежного ливня, нависшего серой пеленой над мрачным городом.









 отзывы (3) 
Оценить:  +  (+3)   
08:20 19.08.11